Вверх страницы
Вниз страницы

Gu Family Book

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Gu Family Book » Моря и порты » Портовая деревня возле Хансона


Портовая деревня возле Хансона

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

http://sd.uploads.ru/t/HzADm.jpg

Залив на западном побережье Чосона. Отсюда отправляются королевские корабли в Мин.

0

2

Корабль был большой - лучший королевский тэ мэнсон. Тридцать шесть шагов в длину, шестьдесят человек команды, двенадцать пушек хёнджа (черных), шесть пушек хванджа (жёлтых), да по большой пушке чхонджа (небо) на носу и на корме.
Принц Кван Хэ стоял на берегу, наблюдая за погрузкой, и разрешая зевакам вдосталь на себя налюбоваться. Он был одет в шелковый халат империи Мин и официально должен был возглавить поездку в Китай. Об этом король неделю назад объявил министрам, и об этом три дня назад вывесили объявления в Хансоне. Старший брат, конечно, не преминул обидеться и обвинить младшего в вымаливании милостей у отца. Кван Хэ ответил, что в путешествие его отправил король, и только король решает, кому поручить то или иное дело, а сам он в Мин не просился. Брат не поверил, но ворчать перестал и объявил, что идет в библиотеку, дабы преумножить свои знания. Правда, Кван Хэ сильно подозревал, что брат направился вовсе не в библиотеку, а переоделся в одежды чиновника или купца, и поспешил в Хансонский Дом Кисэн, чтобы провести время веселее, нежели читая древние китайские трактаты.
Министры желали Кван Хэ доброго пути, и даже королева прислала через придворную пожелания попутного ветра, отменного здоровья и радушного приема у императора Мин. Никто не знал, что корабль поплывет в Китай без принца. Об этом Его Величество поведал Кван Хэ  во время утренней прогулки, там, где Малый Нефритовый Водопад шумит так, что невозможно расслышать слово за четыре шага. В то время, как придворные застыли поодаль, король сказал, любуясь зеленоватыми струями:
- На корабль перед самым отплытием придет один человек. Ты узнаешь его по знаку "Дракон", который он тебе покажет. Устрой его со всеми почестями и оберегай ото всех бед в пути. Его надо доставить в Пхеньян, у него важное послание тамошнему наместнику...
- В Пхеньян?! Но, Ваше Величество, ведь мы направляемся в Мин... - но король прервал Кван Хэ, не дав ему продолжить.
- Поездка в Мин - лишь прикрытие, чтобы обезопасить этого человека. Когда вы удалитесь от берега, к вам подойдет одномачтовый корабль с жёлтым облаком на парусе. Ты вместе с верными людьми и посланцем пересядете и отправитесь в Пхеньян, а остальные пусть плывут в Мин. Там скажут, что ты болен и поэтому не можешь выйти к императору. Через четыре дня корабль из Китая будет ждать вас в условленном месте, и ты вернешься в Хансон. Тебе надо исполнить все, как я сказал. Это очень важно. Ты понял, сын?
Король редко удостаивал второго принца таким обращением, и Кван Хэ почувствовал волнение, гордость, и желание приложить все возможные и невозможные усилия к выполнению миссии. Теперь он понял, почему отец решил поговорить с ним у водопада - чтобы ничей предательский слух не расслышал ни единого слова.
Кван Хэ поклонился королю и поблагодарил за оказанную честь.
О том, что предстоит поездка в Пхеньян вместо Мина, Кван Хэ сообщил одному лишь Тэ До, и то в последний день перед отплытием.
Теперь же он ожидал того самого посланца, которого необходимо было хранить в пути, как драгоценную жемчужину.
Что скрывать? Принц иногда гадал, какие такие важные вести мог сообщить посланник? И почему нельзя было направить письмо с ним, Кван Хэ? А возможно, это испытание, которому решил подвергнуть его король? Вопросов было много, а ответов - ни одного. Но, как говорил мудрец Кун: "Сыновья любовь не спрашивает, а исполняет". Этим сейчас и собирался заняться второй принц.

0

3

===> Приёмный зал/Усадьба Ван ХенКи

За время пути, та кляча, которую дал ему первый министр, издохла, и ему пришлось купить себе другого жеребца. Деньги были, поэтому Тэ До предпочитал ехать, меняя лошадей на постоялых дворах. Скоро шустрый кумихо оказался в месте, которое было указано в записке. Тэ До спешился и осмотрелся. Кругом сновали люди таская какую-то поклажу. Кумихо полной грудью вдохнул солёный воздух и улыбнулся, издали заметив знакомый силуэт. Своё прибытие на место мужчина решил не афишировать и громко не орать, чтоб не привлекать к себе и к принцу лишнего внимания. Хотя, однако, не похоже, чтоб его величество скрывался. Но всё равно, самому ему стоит быть левой рукой принца, той самой, о делах которой правой руке знать не положено. Передав уже ненужную лошадь хозяину местного постоялого двора, он неслышно приблизился к принцу и поклонившись спросил:
- Ваше величество, я вижу нас ожидает путешествие?

0

4

По своему обыкновению, телохранитель подошел бесшумно, словно вырос из-под земли. В который раз глядя на спокойное лицо Тэ До, принц подумал, что совсем ничего не знает о своем слуге. Кто он, откуда, как объяснить то фантастическое везение, которое он проявляет во время битвы? И почему взялся с таким усердием служить именно ему, не имеющему даже надежды стать однажды императором?
- Я бы не сказал, что это - путешествие, - с улыбкой ответил Кван Хэ на вопрос телохранителя. - Так, легкая прогулка. Наслаждение морским воздухом, созерцание морской глади, размышление о бренности сущего.
Он шутил, конечно. Никто не мог сказать, что ожидало и в пути. Слишком странным и темным было королевское задание. Еще не известно, кто и как будет охотиться за этим таинственным посланцем, что еще не соизволил появиться.
- Держи свои вещи рядом, - произнес принц, дружески похлопав Тэ До по плечу. - И будь готов следовать за мной по первому слову. Мне понадобится твоя помощь в этом деле. Знаешь, а я ведь очень доволен поручением. Это лучше, чем сидеть в Кёнбоккуне* над китайскими рукописям или до одури прыгать по тренировочному полю, размахивая деревянным мечом. Тебе этого не понять - ты свободен, и ни перед кем не обязан отчитываться.
Кван Хэ прищурился, глядя на яркие блики, скользившие по поверхности моря. Море было ленивым, и еле-еле трепетало, еще не потревоженное веслами. Чем-то оно напоминало принцу телохранителя - обманчивое спокойствие, скрывающее грозную силу.
- Дождемся посланника, и сразу же отплываем, - сказал Кван Хэ скорее себе, а не Тэ До.

__________________________________________________________________
* Дворец Кёнбок - одна из пяти резиденций вана в Хансоне

0

5

Накинуть чанот на голову, еще не значит спрятаться от враждебных глаз. Мин Хин старалась не привлекать к себе внимания, одной рукой перехватив полы одежды под подбородком, а другой - прижимая к груди заветный узелок с вещами. Она не боялась быть узнанной вторым принцем, с которым ей надлежало отправиться в Пхеньян, он ведь никогда не бывал в Доме Кисэн, а значит, и не мог ее увидеть.
Многолюдный порт обрадовал Мин Хин больше, чем представление перед королем. Вот где на самом деле бурлила жизнь! Настоящая жизнь, а не нарисованная тушью на лице! Молодая женщина старалась не поднимать ресниц, чтобы прохожие не заметили лихорадочного блеска в глазах. Мин Хин старалась не привлекать к себе внимания.
Она все же не удержалась и остановилась возле торговца сластями. На ручном лотке ворохом лежали всевозможные сладости - леденцы разных цветов, пастила и вываренные в меду орехи.
- Вот этих, сливовых, - ткнула пальчиком Мин Хин. Такие леденцы она ела только в далеком детстве, но до сих пор не забыла и вкус. Конфеты показались ей удивительно вкусными, она так и появилась на пристани - с леденцом за щекой, как невоспитанная девчонка.
Принца Кван Хэ она заметила сразу. Зеленый халат так и сиял на солнце золотыми нашивками в виде драконов. Да, дракон! Мин Хин поспешила достать из поясной сумочки заветную деревянную пластинку и зажала ее в кулаке. Рядом с принцем стоял какой-то красавчик и не спешил уходит. Подождав, и рассудив, что это, верно - слуга, Мин Хин поправила чанот и приблизилась к Его Высочеству.
- Приветствую вас, принц, - сказала она нараспев, склоняя голову в полупоклоне и протягивая на ладони заветную метку с изображением дракона.

0

6

Меньше всего Кван Хэ ожидал увидеть девушку. Из-под накинутого на голову чанота был виден ханбок, какой обычно носят шаманки. К груди девушка прижимала узел с вещами, а в протянутой ладошке чернел свежей тушью императорский знак дракона, выписанный на дубовой дощечке. И это - посланец?! Как же так? посланец должен быть величественным старцем с мудрым взглядом, но никак не девчонка, которой едва-едва минуло шестнадцать.
Но знак дракона был перед ним, и почтительному сыну и подданному следовало исполнить волю отца и правителя.
- Вот как! - выговорил принц, продолжая с удивлением разглядывать хрупкую фигурку. Девушка была ниже его на две головы - сущий младенец, забредший в страну великанов. - Посмотри-ка, Тэ До! Вот и наш таинственный попутчик. Ну что же, агашши, добро пожаловать на корабль. Можете не беспокоиться. Я и мой телохранитель, - он кивнул на Тэ До, - не дадим вас в обиду и доставим до места в целости и сохранности.
Предоставив шаманке идти вперед, Кван Хэ последовал за ней, размышляя, что за резон отправлять в Пхеньян шаманку из Хансона. Своих там, что ли, нет?
Они прошли по переброшенным с пристани на палубу доскам и вот уже под ногами не твердая земля, а море, которое колышет тебя на волнах нежно и плавно, словно ты летаешь во сне.
- Проходи на корму, сестрица, - посоветовал Кван Хэ. - Там качает меньше. Надеюсь, ты не страдаешь морской болезнью?

0

7

- Я бы не сказал, что это - путешествие. Так, легкая прогулка. Наслаждение морским воздухом, созерцание морской глади, размышление о бренности сущего. - ответил с улыбкой принц. Кумихо оглядел водную гладь, рыбацкие лодки, их транспорт и покивал, хотя на самом деле его одолевали странные чувства.
- Держи свои вещи рядом, - произнес принц, дружески похлопав Тэ До по плечу. - И будь готов следовать за мной по первому слову. Мне понадобится твоя помощь в этом деле. Знаешь, а я ведь очень доволен поручением. Это лучше, чем сидеть в Кёнбоккуне над китайскими рукописям или до одури прыгать по тренировочному полю, размахивая деревянным мечом. Тебе этого не понять - ты свободен, и ни перед кем не обязан отчитываться.
Тэ До поудобнее перехватил меч, с которым никогда не расставался. Почему ему кажется, что его оружию найдётся работа, а его способностям - применение? Он снова оглянулся по сторонам, и, собственно говоря, первым заметил приблизившуюся к ним женщину. Она с поклоном приветствовала принца. Кумихо мягко переступил ногами и склонил голову на бок, разглядывая незнакомку.  Она что-то украдкой вынула, протянула и показала принцу. Тэ До бросил любопытствующий взгляд на вещичку, должно быть пароль. Стало быть она и есть - посланник. Нечего сказать, интересный посланник. Любопытно!.. Порассуждав про себя про дела государевы, кумихо запрятал своё любопытство подальше.
- Вот как! - выговорил принц, продолжая с удивлением разглядывать хрупкую фигурку. - Посмотри-ка, Тэ До! Вот и наш таинственный попутчик. Ну что же, агашши, добро пожаловать на корабль. Можете не беспокоиться. Я и мой телохранитель, - Кван Хэ кивнул в его сторону, - не дадим вас в обиду и доставим до места в целости и сохранности
Тэ До любезно поклонился юной барышне одарив её своей самой очаровательной улыбкой. Долгая жизнь и опыт общения с людьми призывали его не обманываться хрупкой внешностью барышни. Она была ох как не проста. Кумихо вслушался в свои ощущения. Что-то ему в ней не нравилось. Тем временем принц и его странный посланник поднялись на корабль и Тэ До, поудобнее пристроив котомку на плече и переложив меч в другую руку, последовал за ними.

Отредактировано Кван Хэ (10.09.2014 08:00)

0

8

Учтивость второго принца была известна в Хансоне, знали о ней и в Доме Кисэн, но всегда приятно убедится, что добрые слухи не лгут. Мин Хин склонила голову, скрывая улыбку. Люди знатного рода зачастую высокомерны едва не от рождения, но Его Высочество - точно не из таких. Он даже побеспокоился, не страдает ли она морской болезнью. Женщина едва не рассмеялась - она! морской болезнью! Но в этом случае незнание принца было похвально - он ведь и не подозревает, что настоящая кисэн помимо талантов в изящных искусствах должна обладать незаурядным здоровьем и выносливостью мула, не спать сутками и пить рисовое вино, как последний пропойца в горной деревне, не пьянея при этом. Хотя, тут нечем особо хвалиться перед благородным мужем. Пусть лучше считает ее шаманкой, они часто путешествуют по Чосону и появление еще одной провидицы никого не смутит и не насторожит.
А появись она в своём праздничном ханбоке... Мин Хин прикрыла лицо ладошкой, чтобы никто не заметил ее веселья - и это выглядело бы подозрительно.
Телохранитель принца посматривал на нее настороженно, не то что принц - с добрым любопытством. Мин Хин не даром носила такое имя,* за годы работы она научилась хорошо разбираться в людях. Каким-то внутренним чутьем она определила, что хотя телохранитель и выглядит моложе своего хозяина, на самом деле он гораздо опытнее и мудрее принца. Ночью, когда огонек свечи еле теплится, а по крыше гуляет ветер, люди любят рассказывать сказки о кумихо - лисах-волшебниках, хранящих страну от врагов. Говорят, что в человеческом обличье они отличаются нечеловеческой красотой. Может, телохранитель - один из таких лис?..
Укрывшись в надстройке на корме, Мин Хин всплеснула руками: какие только глупости не придут в голову! Скоро ей будут мерещиться сказки повсюду! Посмотришь на море и вообразишь, что тебя везут в Камак Нара.**

____________________________________________________
* Мин Хин - проницательная.   
** Камак Нара - Страна Тьмы.

0

9

Зря, все же, второй принц жаловался на утомительные ежедневные тренировки. Тело распознало опасность быстрее, чем разум - Кван Хэ только и успел, что повернуться на пятках, вскидывая руку и пропуская под мышкой черную стрелу, пущенную метко, прямо в сердце. Стрела воткнулась в мачту, дрожа опереньем, а рядом уже просвистела вторая... И третья!..
Кван Хэ укрылся за бортом, пытаясь высмотреть противника, и крикнул Тэ До, указывая в сторону кормы:
- Там девушка! Они, наверняка, пришли за ней! Проследи, чтобы с ней ничего не случилось! - и видя, что телохранитель медлит оставлять его одного, гневно ударил ладонью по колену (а не прятался бы от стрел - топнул бы ногой). - Айгу! Мне что - десять лет, чтобы я шагу не мог сделать без няньки?! Защищай девушку! Это приказ!
Капитан корабля подполз на четвереньках, волоча за собой лук принца. Корабельная команда знала свое дело - гребцы укрылись на нижней палубе, а воины мигом расчехлили луки и принялись отстреливаться. Выглянув в бойницу, Кван Хэ, наконец-то, разглядел нападавших - они вышли из леса, окружавшего деревню, и у всех лица были замотаны черной тканью, оставляя открытыми лишь глаза. Они даже не переговаривались, готовя новую атаку - общались жестами и действовали на удивление слаженно.
- Поднимай якорь! - приказал Кван Хэ капитану, выпуская в бойницу стрелу за стрелой. - Отплываем! И немедленно!
Нападавшие поливали корабль шквалом стрел. Принц уже разглядел, что наконечники были в виде лопастей - как раз для охоты на человека. Такие стрелы наносят большие раны и щедро пускают кровь. Бывало, что после ранения человек истекал кровью так быстро, что и подбежавший лекарь не успевал подбежать.
Ему не было видно, что происходит на корме, и оставалось только надеяться, что Тэ До справится со всем и со всеми, как обычно. И убережет шаманку.
Тем временем, под скрип канатов, поднимавших якорь - каменный брусок длиной в три шага, в деревянной раме - корабль дрогнул, расправил паруса и сначала медленно, а потом набирая ход, поплыл в Желтое море.

0

10

Тэ До первым услышал посвист приближающихся стрел, он сбросил с плеча мешавший мешок с нехитрой поклажей и мечом в ножнах отбил первые стрелы нацеленные в его высочество. От остальных, шальных, увернулся он сам. Кумихо спокойно вздохнул только тогда, когда увидел, что принц укрылся за бортом. Точно камень, выпущенный из пращи, он метнулся к корме, где была женщина. Следом за ним, хищно посвистывая летели стрелы, но телохранитель принца был шустрее. Он мог двигаться в разы быстрее, чем обычный человек, но это вызвало бы дикую истерику у смертных и его миссия тогда была бы окончена. А это в планы Тэ До не входило. Поэтому он чуть прибавил скорости, только и всего. И всё равно это было слишком быстро даже для самого быстрого бегуна, но ему этого с лихвой хватило и от стрел уйти и барышню на палубу повалить. Грубо конечно, но какие тут церемонии, когда такие дела? Пусть спасибо скажет, что от смерти спасли. Тэ До приподнялся на руках, мельком глянул на девицу под ним - вроде ни одной стрелы не торчит из неё.
- Лежи и не пытайся подняться, пока не отойдём от берега.- предупредил он, и вскочив на ноги вернулся к принцу. В руках только меч. Тэ До оглянулся и увидел, что рядом с ним сидит раненный в плечо солдат. Кумихо быстро подобрался к нему, осмотрел рану - не опасна, но стрелять паренёк не сможет.
- До свадьбы заживёт... - улыбнулся он, и забрал его лук, и колчан, - Я теперь вместо тебя!
Наложив стрелу на тетиву, рывком натянул лук и выскочив из-за борта пустил её в один из чёрных силуэтов на берегу, быстр выхватил из колчана вторую - выстрелил, третью. Человечки в чёрном на берегу падали, а корабль тем временем удалялся от берега и стрелы противника перестали их достигать и падали в воду.
Исход драки был благополучным. Все живы. Правда не все здоровы. Это пустяк - корабельный лекарь подлечит и шаманка подшаманит. А пока... Красивую моську кумихо осветила довольная улыбка. ^__^ Как необычно. Он впервые вышел в море.

Отредактировано Тэ До (12.09.2014 16:15)

0

11

Глядя на блестящую поверхность моря, Мин Хин запоздало сообразила, что спокойствие отплытия нарушено. Она поняла, что к чему, только когда стрелы начали хищно посвистывать над головой. И все - решимость сразу испарилась, как вода на полуденном солнце. Мин Хин только и смогла, что продолжать сидеть на циновке, постланой на палубе, таращить от страха глаза и прижимать к груди заветный узелок, в котором... Нет-нет, о том, что там находилось нельзя было не то что говорить - даже думать!..
Неизвестно, чем бы это закончилось, то есть, для нее-то - ничем хорошим. Получила бы железным наконечником в лоб или живот. Но вдруг какая-то неведомая сила повалила молодую женщину навзничь и улеглась сверху, придавив так, что в глазах потемнело. Узел, который она прижимала к груди, откатился в сторону, и кто-то из солдат, бежавших к борту, обращенному к берегу, нечаянно наподдал его ногой. Впрочем, в следующее мгновенье ее отпустили. Мин Хин перевела дыханье, и поняла, что неведомой силой был никто иной, как красавчик телохранитель. Обычаи Дома Кисэн не располагают к девичьему целомудрию, и Мин Хин не по слухам были известны мужские объятия и мужская страсть, да и сама она была достаточно молода, чтобы время от времени зажигаться ответной страстью. Особенно, если мужчина молод и красив. Но сейчас сердце ее дрогнуло не от сладости, а от страха. Позабыв все предостережения телохранителя, она на четвереньках поползла к своему узлу, путаясь в подоле юбки. А что если?.. А если?.. Тогда она не исполнит поручения Его Величества! Да и с головой расстанется!
Дрожащими руками она распустила узлы и ощупала завернутый в тряпье округлый предмет. И только тогда вздохнула с облегчением, вознося молитвы к предку своего рода - сороконожке. На сей раз ей просто повезло, но впредь надо быть осторожнее.
Корабль отплыл от берега дальше двух прострелищь, и воины опускали луки, осматривая ранены и вполголоса ругая береговую охрану, которая в нужное время запропастилась неизвестно куда.
Лихорадочно завязывая свою драгоценную поклажу, Мин Хин не удержалась от слез. Они так и хлынули по щекам, стекая с подбородка и пятная чогори.* Снова прижав узел к груди, женщина огляделась, отыскивая взглядом того, кто мог причинить огромный вред не только ей, но и всему Чосону.
Телохранитель стоял на носу корабля рядом с принцем. Подобрав юбку, Мин Хин вскочила и со всех ног кинулась к ним.
- Ты! Ты!.. - она не могла выговорить ни слова, захлебываясь от рыданий. - Не смей так поступать! В следующий раз держись от меня подальше! Неуклюжий пещерный медведь!..
Выпалила оскорбление, и уставилась в красивое мужское лицо с такой неприкрытой ненавистью, словно телохранитель не спас только что ее жизнь, а покушался на оную. 
=====> Желтое море

____________________________________
*Чогори - кофта, обязательная принадлежность корейского костюма.

Отредактировано Мин Хин (13.09.2014 09:20)

0

12

Когда корабль отплыл от берега достаточно, чтобы можно было не опасаться вражеских стрел, Кван Хэ выбрался из укрытия, опираясь на лук и хмуро посматривая на берег. Люди в масках, поняв, что нападение сорвалось, скрылись в лесу быстро и организованно. И только тогда появились солдаты береговой охраны, их можно было узнать по красным рубашкам и черным чонбокам.*
Неслышной поступью приблизился Тэ До и встал рядом.
- Хотел бы я знать, что делала береговая охрана и капитан Ён Бао, когда бандиты напали на королевский корабль, - недовольно произнес Кван Хэ. - Какая непростительная халатность! Когда вернемся, я поговорю с ним, и если это была чья-то ошибка или злое намерение, Его Величество непременно узнает об этом. Что ты думаешь...
Речь его была прервана появлением шаманки. Вот уж, поистине, лгут поэты, описывая прекрасные девичьи лица, орошенные росою слез. Личико девушки, с покрасневшим носом и мокрыми глазами утратило прежнюю миловидность. А уж взгляд, которым она наградила телохранителя, можно было назвать... э-э... свирепым. Кван Хэ никогда не видел, чтобы кто-то из девушек смотрел на Тэ До с такой неприязнью. Обычно его телохранитель нравился женщинам всех возрастов.
Из сбивчивого лепета шаманки, принц понял, что та рассердилась на телохранителя, осмелившегося закрыть ее своим телом от стрел.
- Утри лицо, - сказал он, как можно спокойнее. Ему часто приходилось утешать ревущих сестер, и он знал, что лучшее средство для плачущей женщины - холодные слова. Начни говорить с ней ласково - и ручьи слез превратятся в водопад. - Тебе, сестрица, следовало поблагодарить господина Тэ До, который поспешил спасти тебя и успешно это сделал. А ты ведешь себя, как человек, которого вытащили из болота нищие, а он тут же обругал своих спасителей за то, что они осмелились прикоснуться к нему грязными руками. 
===> Желтое море
________________________________
*Чонбок - кафтан военных, длиной ниже колена.

0

13

Улыбка кумихо растаяла когда барышня вместо "спасибо" стала ругать его за спасение. Он опустил взгляд подумав о неблагодарности людей, но потом одёрнул себя и обратился к принцу принявшемуся отчитывать плачущую девушку.
- Не ругайте её. Должно быть она сильно испугалась... - парень перевёл взгляд на Мин Хин, - очевдно это первый бой, который она видела.
Кумихо решил про себя не обращать внимания на выпады женщины. А что ещё ему оставалось? Не выбрасывать же неблагодарную за борт? Кстати о бортах. Тэ До подошёл к нему, ловко перегнулся и выдернув ближайшую стрелу, стал рассматривать её, то, как она сделана. Потом подошёл к принцу и передал её ему:
- Что вы думаете, ваше высочество?
Забытый им в горячке боя мешок так и валялся на палубе.
===> Жёлтое море

Отредактировано Тэ До (13.09.2014 13:59)

0


Вы здесь » Gu Family Book » Моря и порты » Портовая деревня возле Хансона